Вводите поисковое слово. Запрещенные слова
Гордость славной нашей нации - своеобразная и красивая женская одежда чимачогори(юбка и верхняя одежда)

    Великий руководитель товарищ Ким Чен Ир указывал, что корейская нация - мудрая нация с высоким патриотическим духом, которая издревле жила дружно на одной земле, сохраняя кровное родство, национальный язык и создавая блестящую историю и культуру.

    Корейские чимачогори, которые вызывают восхищение у людей мира своей оригинальностью и отточенностью формы и яркими национальными оттенками, являются одним из лучших культурных наследий нашей нации, которая гордится длинной, более пятитысячелетней историей и славной культурой.

    Традиционная женская национальная одежда чимачогори очень красивы на вид и удобны для ношения. Чимачогори постоянно развивались в течение долгих времен в соответствии с изысканной эмоцией и вкусом наших женщин.

    Исторически корейские чимачогори менялись в обратную пропорцию длины юбки и верхней одежды.

    Согласно данным, чима(юбка) до периода Корё называлась «гун» или «сан», а с начала 15 века(период династии Ли) - «чокма». Слово «чима» впервые появилось в книге «Хунмончахвэ», изданной в 1527 году. Как показывают фрески в гробницах Когурё, в период существования трех государств наши женщины носили длинное чогори(верхнюю одежду) и юбку в складку или широкую юбку, где складка была только в поясе.

    Во времена Корё постепенно исчезла форма юбки в складку и в моду вошла, главным образом, форма широкой юбки. Впоследствии она изменилась, в отличие от прошлого времени, в длинную юбку, которая застегивали не в поясе, а под мышкой.

    В книге «Корёдоген», изданной в 12 веке, было описано, что юбка периода Корё застегивалась вверху, в боку. На пороге периода династии Ли форма и вид юбки стали более разнообразными: появились юбка с вертикальными полосками по бокам и короткая юбка, которую носили во время работы, передник, юбки Сран и Тэран, нижние подшибки которых были украшены роскошными вышивками или тонкой позолоченной нитью и которые женщины носили как официальную одежду, и разные виды праздничных нижних юбок.

    Чогори, наоборот, постепенно стало развиваться в сторону укорочения длины. Во времена существования трех государств женщины носили его с поясом на талии, но, начиная с периода Бохая и позднего Силла, оно стало укорачиваться и в ходе этого вместо пояса появились тесёмки, вместо полоски - воротник и накладной воротничок и другие изменения, и наконец-то приобрело сегодняшнюю форму.

    Корейские чимачогори, которые развивались в столь длительном историческом процессе, своей своеобразной формой и узорами и цветом славятся как одна из самых красивых национальных одежд в мире.

    Прежде всего чимачогори отличаются изящностью и красотой формы и структуры. Издревле говорили, что внешней характерной чертой корейских чимачогори является «Санбакхаху», что в переводе с корейского означает маленькое и короткое чогори и длинную и широкую юбку, которые давали ощущение спокойствия и изящности и хорошо подходили нашим женщинам.

    Несмотря на большую разницу в длине чима и чогори, подобное ощущение давалось благодаря тому, что широкие рукава кривой линии и две длинные тесёмки дополняют объем и вес чогори. В отличие от костюма, который обнаруживает фигуру тела, в чимачогори подчеркивается внешняя линия одежды с хорошо сочетаемыми с ней воротником, накладным воротником и тесёмками и другими деталями, которые умножают богатую и в то же время стройную естественную красоту женщин. В корейских чимачогори немало элементов украшения, как тесёмки и кант, и если взять в пример только две длинные тесёмки, то они используются не просто для застегивания чогори. Когда они слегка полощатся на ветру, они подчеркивают особенность своеобразной и красивой формы чимачогори.

    Узоры также являются важным элементом, добавляющим красоту корейских чимачогори. Традиционно наши женщины любили мелкие, нежные и изощренные узоры для чимочогори и выбирали подходящий к тону одежды цвет узор. Узоры чимачогори времен династии Ли в основном изображали природные растения, в том числе цветы и листья деревьев, травы и плоды, которых было много в горах и на полях нашей страны. Нежные, тонкие и живые оттенки прибавляли естественную эмоцию.

    Об этом показывает и история о том, как известная художница 16 века Синсаимдан серьезно удивила людей, мгновенно нарисовав на запятнанном месте шелковой юбки кисть винограда, которая показалась только что оторванной с ветви.

    Цвет одежды наряду с ее формой служит одним из важных элементов, характеризующих национальный характер одежды. Наши женщины издревле любили изящную, четкую, нежную красоту. Весной, согласно обстановке природы, когда распускаются ростки и зеленеют деревья, они охотно носили чимачогори нежного светлого цвета, как светло-розовый, салатный, светло-фиолетовый. Жарким летом они любили белый или светло-голубой цвет, который дает прохладное ощущение, а осенью, в период созрения фруктов и зерна, выбирали цвет корейского колокольчика и ромашки, дающие свежее ощущение, или любили оранжевый или цвет клена и другие цветы, символизирующие богатый урожай.

    Морозной зимой наши женщины любили чимачогори густого и теплого цвета. Чимачогори красного, желтого, синего цвета носили на праздниках. Таким образом даже цвет одежды отражает чувства, увлечения и образ жизни нашей нации, которая любит простоту, изящность и чистоту.

    Корейские чимачогори, которые отвечают высокой национальной эмоции нашей нации и сочетаются с красивой природой нашей страны, служат символом благородных, красивых и трудолюбивых корейских женщин, твердых в убеждениях и верности, гордостью нашей нации.